martes, 27 de octubre de 2009

LA “CAPILLA SIXTINA” DE CURAHUARA DE CARANGAS, LA JOYA ESCONDIDA DE BOLIVIA

La población Curahuara de Carangas se encuentra a más de 3.898 metros sobre el nivel del mar y a fines del siglo XVI se erige en ella la “Capilla Sixtina del Altiplano”, concluyendo su construcción en 1608, según revelan escrituras en las paredes del citado templo.

Durante cuatro siglos, la iglesia de Curahuara de Carangas, famosa por sus hermosos murales, ha vencido el tiempo y el deterioro convirtiéndose en una de las joyas religiosas más importantes del país. Conocida como la “Capilla sixtina de los Andes”, celebrará 401 años con el arreglo e iluminación de su fachada.
Por Mario Roque Cayoja.- La “Capilla Sixtina” de los Andes bolivianos, escondida desde hace cuatro siglos en el poblado aymara de Curahuara de Carangas, será abierta tras un trabajo de restauración de sus muros coloniales y la instalación de un moderno sistema de iluminación.
Todos los muros y la nave central están pintados con imágenes de las Sagradas Escrituras, clave para la evangelización de los aymaras que habitan en el altiplano de Bolivia, a un extremo de la carretera internacional La Paz-Patacamaya-Arica (Chile).
“Nuestra Capilla Sixtina es una joya escondida que debe ser incorporada en el circuito turístico de la gente que a diario visita el Sajama (el nevado más alto de Bolivia próximo a la frontera con Chile)”, destacó a dpa el sacerdote boliviano Gabriel Antequera Lavayén, quien se encuentra desde hace tres años a cargo de la parroquia de Santiago de Curahuara de Carangas.
El recinto católico de unos diez metros de ancho por unos cincuenta de largo se terminó de construir en 1608, según varios historiadores.
Es conocida como Capilla Sixtina” porque se asemeja por las pinturas de sus muros a la de El Vaticano. “Su utilidad fue tremenda porque ayudó a los misioneros a la evangelización, pero el descuido de su techo, paredes y muro externo fue tremendo. La restauración se hizo con la ayuda de diferentes organismos y gobiernos amigos como el de Alemania”, agregó el joven sacerdote.
Los muros son de adobe (ladrillos de tierra arcillosa, arena y paja brava del altiplano) y de cal.Una capa de pintura blanca destaca en el soleado pueblo de Curahuara de Carangas, de unos 5.782 habitantes y a 3.898 metros de altura sobre el nivel del mar, a 220 kilómetros al sudoeste de La Paz.
Además, una moderna iluminación externa e interna sirven para que el recinto católico luzca como nunca. En los últimos 15 años se realizaron diferentes trabajos de restauración de los murales. El techo fue cambiado por placas de aluminio forradas con paja brava, abundante en la zona, donde los campesinos pastorean sus llamas, el animal del altiplano.
“Los feligreses ya casi no venían. Hace casi tres años que hemos realizado actos litúrgicos en Semana Santa, cada viernes, sábado y domingo. Ahora la adoración a Dios se hace a partir de las ocho de la noche porque en el día los campesinos se dedican al pastoreo de sus llamas”, apunta el padre Gabriel.El patrono de ese pueblo aymara es el “Tata Santiago”, al que festejan cada 25 de julio.
El retablo de la iglesia tiene esculturas bañadas en pan de oro y reluce ahora mucho más por un moderno sistema de iluminación. La nave central está separada del presbiterio por un arco triunfal.
Hay pinturas de un Cristo triunfante rodeado de sus apóstoles. También destacan las figuras de “Asunción de María”, “Nacimiento y Bautismo de Jesús”, “Resurrección de Cristo”, “Juicio Final”, “Última Cena”, “Virgen de las Nieves”, “San Sebastián”, “San Cristóbal”, “Diluvio Universal”, “Arca de Noé”, “Matanza de Inocentes”, “Oración en el Huerto”, “Los cuatro evangelistas”, “San Francisco Xavier” y otros cuadros católicos.Uno de los objetivos de las autoridades indígenas y del padre Gabriel es habilitar un circuito turístico que incluya a la Capilla Sixtina, el templo católico de Calamarca -en las afueras de La Paz- donde está la colección “Los Arcángeles de Calamarca” que fue llevada en años pasados a una muestra pictórica en Europa, y el nevado Sajama.
“La Capilla Sixtina” es monumento nacional por una ley aprobada en 1960 por el Estado boliviano, que destaca su extraordinario valor artístico y religioso.
El viceministro boliviano de Turismo, Iván Cahuaya, está decidido en incluirla en un nuevo destino turístico, porque está en la jurisdicción de Jacha Carangas, que incluye al Parque Nacional Sajama.
También la organización “Aymaras sin Fronteras”, que agrupa a indígenas de Bolivia, Chile y Perú, está empeñada en conseguir la nominación internacional de la capilla como un patrimonio de la cultura aymara que agrupa a unos cinco millones de habitantes en los tres países sudamericanos.
Para conseguir este propósito realizarán gestiones para recibir ayuda económica del Banco Interamericano de Desarrollo (BID).
La Universidad Católica Boliviana, en la reciente celebración de los 400 años de la “Capilla Sixtina”, entregó el libro “La iglesia de Curahuara de Carangas”, que incluye trabajos de los historiadores Teresa Gisbert, Carlos Ferrer, Armando Urioste, Yuri Veizaga, Carlos Rosso y Borja Mesa.
“Las pinturas con que se ha adornado esta iglesia de Curahuara no han sido puestas en sus paredes y tumbados para que sean evaluadas desde un punto de vista estético y para que deleiten nuestros ojos por su alto valor artístico, sino para dar lecciones acerca de las grandes verdades de la fe cristiana y de la conducta del hombre.
Así,las pinturas de este ‘tesoro oculto’ del Altiplano, no son estéticas, sino didácticas”, destaca el libro. El acceso a la “Capilla Sixtina” desde La Paz es por carretera asfaltada. Ahora sólo resta que deje de ser una joya escondida en el altiplano boliviano.





LA RUTA INKA 2010 PARTIRÁ DE BOLIVIA AL ENCUENTRO DE LOS MAYAS EN GUATEMALA

Eco de España (www.ecodiario.eleconomista.es)

La Ruta Inka 2010, una expedición de jóvenes estudiantes inspirada en la "Ruta Quetzal", partirá de Bolivia para ir "Al encuentro de los mayas", el lema de la edición, en una travesía que acabará en Guatemala tras recorrer diez países americanos.
La Asociación Ruta Inka (ARI) p
resentó hoy en La Paz las bases de la expedición, en la que participarán casi 400 estudiantes, periodistas y monitores para recorrer los santuarios arqueológicos y reservas indígenas de Bolivia, Perú, Ecuador, Colombia, Panamá, Costa Rica, Nicaragua, Honduras, El Salvador y Guatemala.
El viaje partirá el 21 de junio de 2010 en el enclave arqueológico de Tiahuanaco en Bolivia y se desarrollará hasta el 30 de agosto en el Parque Nacional de Tikal en Guatemala.
Debido a las dimensiones de la travesía, la expedición se dividirá en dos tramos donde los participantes, unos 200 en cada caso, emplearán el sistema "de postas" para emular a los "chasquis" o correos incas.
Así el Tramo Inka irá desde Tiahuanaco hasta Capurganá, en Colombia cerc
a de la frontera con Panamá, mientras que el Tramo Maya se desarrollará desde el canal panameño hasta Guatemala.
La expedición está dirigida a jóvenes estudiantes de entre 18 y 23 años que serán seleccionados teniendo en cuenta sus expedientes académicos, así como sus dotes de liderazgo, tolerancia y capacidad para asumir retos, responsabilidades y actividades físicas y deportivas intensas.
Los interesados deben además presentar un ensayo monográfico sobre temas como la hoja de coca desde el punto de vista de sus usos ancestrales y medicinales, el "Qhapaq Ñam" o la red viaria que comunicaba el antiguo Tahuantinsuyo (territorio de la civilización inca) o sobre cualquiera de las culturas precolombinas de América.
Los interesados, tanto estudiantes como monitores, deben presentar sus datos, currículum y propuestas antes del 30 de abril de 2010.
El director de la Asociación Ruta Inka, Rubén La Torre, anunció hoy que se invitará al presidente de Bolivia, Evo Morales, para que inaugure la expedición en Tiahuanaco.
En el acto de presentación de las bases de la Ruta, la viceministra boliviana de Interculturalidad, María Estela García, d
estacó la importancia de la iniciativa para reivindicar las culturas prehispánicas y para que las nuevas generaciones descubran la identidad de los pueblos de América.
García y el director de Patrimonio Arqueológico del Ministerio de Culturas boliviano, Nogardo Jiménez, recordaron que la Ruta Inka permitirá a los jóvenes expedicionarios recorrer la red de caminos prehispánicos que hace miles de años ya conectaba las culturas suramericanas con las del centro del continente.
La de 2010 será la séptima edición de la Ruta Inka, un proyecto cultural nacido en el año 2000 en el marco del Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas.
La Asociación Ruta Inka, promotora de la iniciativa, es una entidad sin fines de lucro que cuenta con el respaldo de instituciones municipales y universitarias de Ecuador, Perú y Bolivia, entre otros países.

martes, 20 de octubre de 2009

BOLIVIA: LA PIRAMIDE DE AKAPANA, PROTEGIDA POR LA UNESCO, EN RIESGO DE COLAPSAR

La recientemente restaurada pirámide de Akapana, en Bolivia, considerada una de las más grandes construcciones precolombinas de América del Sur, corre riesgo de colapsar debido a que los trabajos se realizaron indebidamente con adobe en lugar de piedra. Situada a unos 70 kilómetros al noroeste de La Paz, corre el riesgo de perder su denominación de Patrimonio de la Humanidad dada por la UNESCO.
La pirámide, una de las más grandes construcciones precolombinas de Sudamérica, tuvo también un gran significado espiritual para la civilización Tiwanaku que floreció entre los años 1.500 a.C. y 1.200 de nuestra era a través de casi todo el altiplano andino ocupando territorios ahora pertenecientes a Bolivia, Perú y Chile.
José Luis Paz, nombrado en junio para evaluar los daños en el lugar, dijo que la estatal Unidad Nacional de Arqueología (UNAR), falló al escoger adobe como material para reconstruir la pirámide, cuando es evidente, a simple vista, que la original fue construida de piedra.
"No hay estudios que demuestren que las paredes eran así (...) hay un dibujo libre en muchos lugares, ahora es una pirámide de barro (con) dibujo libre", dijo Paz a Reuters frente a la construcción de casi 20 metros de alto
(en la imagen).
Según Paz, a cargo de los trabajos de excavación, el pueblo de Tiwanaku contrató a la UNAR para renovar Akapana haciéndola "más atractiva para el turista", sin considerar cómo pudo haber sido la construcción original de la pirámide.
Miles de turistas visitan Tiwanaku cada año y pagan alrededor de 10 dólares para acceder al lugar pero, el pueblo de Tiwanaku, que maneja el sitio arqueológico, pensó que una pirámide visualmente más atractiva atraería a más visitantes, explicó Paz.
El ministro de Cultura, Pablo Groux, ha rechazado las críticas y ha dicho que la renovación era necesaria. "Lo que la UNAR ha estado haciendo es comenzar a recuperar la forma original de la pirámide. Si vemos imágenes de cinco años atrás ese lugar era sólo un cerro. Lo que tenemos ahora es una aproximación más cierta a lo que fue su construcción original", explicó Groux a Reuters.
PREOCUPACIONES ESTRUCTURALES
A pesar de todo, Paz señaló que la controversia no es meramente estética. El arqueólogo dijo que las terrazas inferiores se están inclinando ligeramente por el
peso adicional de los muros de adobe y que podría causar el colapso de la pirámide.
Próximamente, la UNESCO visitará Tiwanaku y si concluye que la esencia arquitectónica de Akapana fue excesivamente manipulada, sacará al centro arqueológico de su lista de Patrimonios de la Humanidad.
En el 2000, la UNESCO incluyó a Tiwanaku en su lista porque sus ruinas son un "testimonio impresionante del poder del imperio que desempeñó un destacado papel en el desarrollo de la civilización prehispánica andina".
La civilización Tiwanaku, que floreció alrededor del lago Titicaca, fue una de las precursoras del imperio Inca, la mayor civilización precolombina de América.
Groux cree que Tiwanaku no perderá su título de Patrimonio
de la Humanidad porque el Gobierno detuvo el proyecto de reconstrucción a principios de año, luego de una advertencia de la UNESCO.
"Todas las declaratorias de patrimonio tienen que tener permanentes procesos de validación porque pueden haber lugares en los que se ha perdido la esencia misma por la que adquirieron esta denominación. En el caso de Tiwanaku está distante la pérdida de ese reconocimiento de la UNESCO", dijo.
El saqueo de las piedras talladas y cerámicas de Akapana empezó luego de la conquista española y la estructura fue utilizada posteriormente como una cantera de donde fueron extraídas piedras para construir una vía férrea y una iglesia.
Su tamaño y las terrazas inferiores sugieren que Akapana fue una construcción notable, pero como resultado del saqueo y las extremas temperaturas y vientos, la pirámide luce venida a menos.






DECEPCIÓN POR LA RENOVACIÓN DE UNA PIRÁMIDE BOLIVIANA

Agencia Reuters (www.es.reuters.com/article)

Deseando atraer a más turistas, la localizada andina de Riwanaky ha restaurado la antigua pirámide de Akapana con adobe, en lugar de la piedra, en lo que algunos expertos definen como un fiasco de renovación.
Ahora, la pirámide de Akapana se arriesga a perder su designación como Patrimonio de la Humanidad de Naciones Unidas, y existe una preocupación general de que el cambio pueda incluso provocar el colapso de la construcción.
La pirámide es una de las edificaciones precolombinas más grandes de Sudamérica y un lugar de gran significado espiritual para la civilización de Tiwanaku, que se extendió por el suroeste de Bolivia y partes de las vecinas Perú, Argentina y Chile, aproximadamente entre el año 1.500 antes de Cristo y el 1.200 después de Cristo.
José Luis Paz, nombrado en junio para evaluar los daños, indicó que la Unión Arqueológica Nacional (UNAR) erró al decidir reconstruir la pirámide con adobe, cuando se ve a simple vista que la original estaba hecha de piedra.
"Decidieron ir por libre con el (nuevo) diseño (...) no hay estudios que indiquen que las paredes eran así", dijo Paz a Reuters frente a la pirámide, en el yacimiento arqueológico de Tiwanaku, unos 64 kilómetros al norte de La Paz.
Según el experto, que ahora dirige las excavaciones en el lugar, la localidad contrató a la UNAR para renovar Akapana y hacerla "más atractiva para los turistas", al margen de cómo fuera el edificio en un principio.
Miles de turistas visitan el lugar cada año y pagan unos 10 dólares para visitar el yacimiento, pero la ciudad, que gestiona el parque, pensó que una pirámide con mejor aspecto atraería aún más visitantes, indicó Paz.
El ministro de Cultura, Pablo Groux, restó importancia a alguna de las críticas y afirmó que la renovación era necesaria desde hacia tiempo.
"La UNAR ha restaurado la forma original que tenía la pirámide. Si miramos a las fotos de hace cinco años, ahí sólo había una colina. Lo que podemos ver ahora es algo cercano a lo que parecía la construcción original", dijo a Reuters.
PREOCUPACIONES ESTRUCTURALES
Sin embargo, Paz afirmó que la polémica no es sólo por estética.
El arqueólogo comentó que los niveles más bajos están ligeramente inclinados por el peso extra de las paredes de adobe, lo que podría llevar al colapso de la pirámide.
La UNESCO (Organización Educativa, Científica y Cultural de Naciones Unidas) tiene previsto visitar pronto el lugar, y si decide que Akapana ha sido demasiado modificada, podría retirar a Tiwanaku de su lista de lugares Patrimonio de la Humanidad.
En 2000, la organización lo incluyó en su lista porque las ruinas "son un impresionante testigo del poder del imperio que jugó un papel destacado en el desarrollo de la civilización prehispánica andina".
El saqueo de las piedras labradas y cerámicas de la pirámide comenzó poco después de la conquista española, y la estructura fue utilizada después como cantera, de la que se extrajeron piedras para construir un ferrocarril y una iglesia cercana.





LAS ORQUÍDEAS ABREN UNA OPCIÓN DE TURISMO SOSTENIBLE EN BOLIVIA

El Colombiano (www.elcolombiano.net)

Las orquídeas bolivianas, con sus múltiples y originales formas y sus colores exóticos, han abierto una opción de turismo sostenible y desarrollo comunitario en la región de la Chiquitanía, en el corazón de las misiones jesuíticas.
El municipio de Concepción, en la región oriental de Santa Cruz, donde hace casi 300 años se asentaron los jesuitas para evangelizar a los indígenas, acoge desde hace nueve años en primavera el Festival de la Orquídea, que atrae a miles de turistas que admiran las nuevas variedades, formas y colores de esta exótica flor.
"La idea es aprovechar el potencial de la orquídea para impulsar el turismo sostenible en Concepción, evitar depredación y promover el desarrollo de la zona", explicó Rubens Barbery, director del Centro Para la Promoción del Desarrollo Sostenible (Cepad), institución promotora del evento.
Pese a que esta localidad, situada a unos 290 kilómetros de la ciudad de Santa Cruz, es considerada el santuario de la "Cattleya Nobiliar", la conocida como orquídea chiquitana, algunos de sus habitantes se esfuerzan en diversos cruces para conseguir las especies más exóticas.
"Las orquídeas son mi hobby. Hace doce años que trabajo con ellas. Tengo más de 40 especies", relató a Efe Carmen Deli Olachea, una vecina de Concepción que ha logrado este año el primer y segundo puesto de la novena edición del festival, celebrada entre el 9 y el 11 de octubre, con las especies Enclylia y Cattleya Nobilior, respectivamente.
"Tengo como unas 600 plantas y quiero más. Las cultivo en mi jardín", afirmó Carmen que al indicar que el festival está llevando cada año "más mejoras al pueblo". Según los organizadores, este año el festival ha recibido a unos de 5.000 turistas y aficionados, con 45 expositores de diferentes zonas de Bolivia, Brasil y Argentina. Se esperan ganancias similares a las de la edición anterior, que alcanzaron unos 120.000.

miércoles, 23 de septiembre de 2009

BOLIVIA DA EL EJEMPLO Y RECONOCE QUE "EL CÓNDOR PASA" ES UNA CANCIÓN PERUANA. PIDE QUE PERÚ HAGA LO MISMO CON LA DIABLADA Y EL EKEKO

PARA QUE QUEDE CLARO: La Diablada es una de las danzas más vistosas y originales de Bolivia, estas características han hecho que sea muy popular más allá de nuestras fronteras. La Diablada es el símbolo del Carnaval de Oruro, fiesta declarada en el 2001 Patrimonio Intangible de la Humanidad por la Organización para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO).

El director del Museo de Arte de Bolivia, Édgar Arandia –quien ha investigado el tema–, sostiene que el Ekeko tiene su origen en Tiwanaku, pero en la parte del territorio boliviano. El estudioso afirma que se trata de una divinidad de la fecundidad, y no de la fortuna, como es considerada por los pobladores peruanos, pues se ha hallado evidencias antiguas que muestran a la imagen con el miembro viril erguido. Además, “aunque el Ekeko formaba parte de la jerarquía de los incas, su origen no es incaico, sino tiwanacota”.

El ministro de Culturas de Bolivia, Pablo Groux, reconoció que la canción "El cóndor pasa" es peruana, aunque se toca en otros países de la región. La autoridad pidió que Perú haga lo mismo con la Diablada y el Ekeko
"El compositor de esta canción es peruano y aunque existen muchos grupos peruanos, ecuatorianos e, incluso, chilenos que la interpretan, no hay duda de su autoría", afirmó Groux .
El ministro boliviano respondió así a las declaraciones del vicepresidente del
Parlamento Andino, el peruano Wilbert Bendezú, quien denunció esta semana que esa canción es difundida en varios sitios electrónicos de Bolivia como un "referente autóctono del folclore" de ese país.
Los sitios web a los que se refiere Bendezú no son oficiales, afirmó Groux al indicar que "El cóndor pasa", declarada patrimonio nacional de Perú en 2004, fue compuesta por un ciudadano peruano a inicios del siglo XX.
Daniel Alomía Robles compuso esa música en 1913 y la registró legalmente veinte años después, mientras que la letra fue escrita por el también peruano Julio de La Paz.
Asimismo, el funcionario boliviano dijo que su Gobierno no se va a contradecir en esta polémica respecto a la posición que tomó en torno al baile tradicional de "La Diablada" y apeló a la legislación y los organismos internacionales para definir a quién pertenece el patrimonio.
Las disputas por el patrimonio cultural entre Lima y La Paz surgieron por la danza de "La Diablada" cuando se conoció que la representante peruana en el concurso de Miss Universo presentaría esa vestimenta como típica de su país.
Además ambos países se disputan también el origen del "ekeko" o dios de la abundancia e, incluso, de la papa (patata) en un debate en el que han entrado incluso los presidentes de cada país.
Para solucionar estos problemas, el Gobierno del mandatario boliviano, Evo Morales, propondrá a los otros países de la Comunidad Andina (CAN), Colombia, Ecuador y Perú, la creación de un "mapa" del patrimonio inmaterial a finales de octubre o principios de noviembre para evitar este tipo de disputas.
"Aguardamos que esta sea la instancia en la que autoridades del mundo de la cultura de cada país iniciemos un trabajo para realizar una verdadera cartografía del patrimonio inmaterial de la región andina", afirmó Groux.
Las disputas por el patrimonio cultural no son las únicas que distancian a los Gobiernos de Perú y Bolivia, que además se han enfrentado por diferencias políticas e ideológicas y sus visiones sobre el desarrollo.

jueves, 17 de septiembre de 2009

BOLIVIA SUSTENTA EL ORIGEN DEL EKEKO ANTE LA OFENSIVA PERUANA

La Alcaldía de La Paz, Bolivia, ratificó el origen paceño y boliviano del Ekeko y de la Feria de la Alasita y anunció la aceleración del trámite para que la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) declare a ambas expresiones como Patrimonio Cultural de la Humanidad.
Mientras tanto, autoridades culturales y congresistas peruanos insisten en que este diosecillo prehispánico pertenece a todo el altiplano andino y anunciaron acciones p
ara evitar que Bolivia tenga la propiedad exclusiva a nivel internacional.
La Prensa publicó el domingo pasado un reportaje exclusivo en el que se muestra un monumento al Ekeko en una avenida de Puno, Perú y se reproducen criterios del folklorista César Zenteno, para quien esta efigie es patrimonio binacional.
El martes, el ministro de Culturas, Pablo Groux, recordó a los medios de prensa la intención de postular a esta tradición precolombina ante la UNESCO (anuncio inicial efectuado en 2008), lo que causó la reacción de medios de información y autoridades del país vecino.
Andrés Zaratti, coordinador de la Oficialía Mayor de Culturas, dijo ayer en rueda de prensa que “el Gobierno Municipal de La Paz reivindica al Ekeko y a la Alasita como propios y originarios de esta ciudad, con argumentos y pruebas históricas y arqueológicas”.
Ante la polémica mediática desatada en las últimas horas, agregó: “Por el momento no realizaremos ninguna acción en contra, porque las declaraciones no representan a todo el Perú, ya que consideramos que no es el pueblo peruano sino algunas de sus autoridades e instituciones las que están buscando acrecentar la crisis que se ha generado en los últimos meses”.
Zaratti señaló que un equipo de especialistas del municipio, en coordinación con el Ministerio de Culturas, “está en la última fase de elaboración de la carpeta documental escrita, visual y audiovisual que se requiere para sustentar la postulación ante la UNESCO”.
En la conferencia de prensa de ayer en la Casa de la Cultura, en la que participaron artesanos de la Feria de la Alasita, la Alcaldía expuso decenas de estatuas del Ekeko, algunas de más de un siglo de antigüedad, así como documentos, folletos, libros, fotografías y recortes de prensa que fundamentan el origen tiwanacota del diosecillo.
David Mendoza, técnico de la Unidad de Folklore de la Oficialía de Culturas, señaló que “los peruanos no pueden argumentar que por ser de origen prehispánico el Ekeko también les pertenece, ya que en Puno y otros lugares recién adoptaron esta tradición hace unos 30 años”.
Según el investigador, en la festividad puneña de la Cruz Andina, que se celebra cada 3 de mayo, “se empezó hace pocas décadas a hacer una fiesta de miniaturas como
la Alasita paceña, que tiene varios siglos”.
Mendoza recordó que el Ekeko y la Alasita fueron declarados Patrimonio Tangible e Intangible de la ciudad de La Paz en 1994, y posteriormente, Patrimonio Cultural de Bolivia a través de una ley de la República promulgada en 2004.
Luego de que Mendoza resumiera una serie de documentos históricos que comprueban el origen tiwanacota del Ekeko y su posterior asentamiento junto con la fiesta de la Alasita en la ciudad de La Paz en épocas coloniales (ver detalles en el cuadro de apoyo), Zaratti señaló: “Queremos decirles a nuestros hermanos peruanos que no sigamos con este tipo de disputas, que hay que respetar la historia, las tradiciones y los pueblos y no dejar que se dañe la relación de hermandad que tenemos”.
Bolivia y Perú aún no superan un impasse similar surgido en agosto a raíz de la presentación de Karen Schwarz, reina de belleza de ese país, con un vestuario de diabla en el concurso de trajes típicos de Miss Universo efectuado en Las Bahamas. Aún está en curso una demanda formulada por Culturas ante la UNESCO por apropiación de patrimonio en el entendido de que la diablada es una expresión originaria de Oruro.
La postura peruana
La directora del Instituto Nacional de Cultura de Perú, Cecilia Bákula, dijo al diario El Comercio de Lima que “tanto el Ekeko como la diablada son manifestaciones culturales propias de toda la región del altiplano, que comparten tanto Bolivia, Perú y Chile, y que no se puede decir que pertenezcan exclusivamente a Bolivia”.
En declaraciones a RPP, el congresista Yhonny Lescano, señaló que “el Ekeko tiene su origen en las culturas preincaicas y no es exclusividad de Bolivia, que ahora pretende apoderarse de nuestro patrimonio cultural, tal como ocurrió anteriormente con el baile de la diablada”.
“Que no se pasen los bolivianos —agregó— porque las raíces son del Perú y obviamente nosotros tenemos que defender nuestro patrimonio”.
Además de anunciar para hoy en el Campo de Marte de Puno una marcha de reivindicación de artesanos y agricultores de esa región, el diario Los Andes recoge declaraciones de la congresista Margarita Sucari, para quien “el Ekeko es una representación de la abundancia, la fortuna, la felicidad y es la figura principal de nuestra Feria de las Alasitas que celebramos todos los meses de mayo, como se ha venido transmitiendo de generación en generación”.
Sucari indicó que solicitará que la UNESCO se pronuncie con relación a este tema y que el Instituto Nacional de Cultura adopte una posición oficial en defensa de los intereses culturales de ese país.
Finalmente, también entrevistada por la cadena RPP, Lidia Cortez Ñaca, directora general de la Promotora Cultural de los Andes, manifestó que “el Ekeko pertenece al altiplano y por lo tanto a la cultura peruana y boliviana”.
Para la experta, si bien este diosecillo es una “propiedad compartida”, esto no ocurre con el baile de la diablada, “que es netamente peruano y concretamente de Puno”.
Una artesana afirma que hizo conocer la Alasita en Perú hace 52 años
Julia Camacho, una de las más antiguas artesanas de la Feria de la Alasita de La Paz y miembro de la Asociación Decanos en Miniatura, cuenta que ella y otros comerciantes llevaron por primera vez las costumbres de la Alasita y la efigie del Ekeko a Puno, Perú, en 1957.
“Me siento un poco culpable”, señala Camacho, ante la controversia desatada por el pedido peruano de reconocer a esta tradición como binacional. “A mis 18 años —agrega— junto a mi cuñada fuimos las primeras en sacar las miniaturas, entre ellas el Ekeko, a la localidad de Puno, Perú. Desde entonces han pasado 52 años y nosotros siempre vamos casi cada año, incluso este último mayo hemos ido a vender en la fiesta de la Cruz Andina”. La anciana comenta: “Ellos (los peruanos) ni siquiera conocían al Ekeko y las miniaturas y no entiendo por qué ahora quieren adueñarse”.
También presente en la rueda de prensa convocada ayer por la Alcaldía para ratificar el origen boliviano de la Alasita y todos sus símbolos, Juan Ricaldi señaló: “Tengo 31 años de antigüedad en la feria, cuando cumplí 25 años personifiqué al Ekeko e hice una revista sobre su historia en base a libros que fueron escritos por Ponce Sanginés, Rigoberto Paredes, Arturo Posnansky y Mario Montaño, donde se prueba que todo empezó en Tiwanaku, en territorio boliviano. Me da bronca que el Perú se quiera apropiar de esta nuestra riqueza”.
Un diosecillo tiwanacota que “emigró” a La Paz
Tres historiadores, antropólogos y arqueólogos sustentan en hallazgos de cerámicas y relatos de tradiciones y costumbres prehispánicas, el origen tiwanacota del Ekeko y la fiesta de la Alasita y su posterior culto en la ciudad de La Paz.
En su libro De la tradición paceña, el historiador Antonio Paredes Candia señala que la feria religioso-pagana de la Alasita es una de las más antiguas de la ciudad de La Paz, y en tiempos precolombinos era conocida como la “fiesta sagrada del Ekhakho” y se celebraba durante varios días en el solsticio de verano.
Según Paredes, “la fiesta se impuso hasta la Colonia y continuó hasta que un Obispo la prohibió porque daba lugar a costumbres licenciosas. Recién en el siglo XVIII, Sebastián de Segurola —gobernador intendente de La Paz— la volvió a restablecer trasladando el culto del 20 de octubre (fecha original) al 24 de enero”.
Sobre el Ekeko, originalmente escrito Ekhekho o Ekhakho, el investigador dice que “es un diosecillo kolla pagano que representa la abundancia”. Acudiendo a una investigación de Rigoberto Paredes, afirma: “Se le rendía culto constantemente, cuando alguna desgracia turbaba la alegría del hogar. Su imagen fabricada en oro, plata, estaño, piedra y barro, se encontraba en todas las casas precoloniales”.
En cuanto al origen y antigüedad del símbolo, además de referencias al Ekeko en las crónicas de Ludovico Bertonio, uno de los primeros narradores del Nuevo Mundo, el arqueólogo Arturo Posnansky sostiene en uno de sus libros: “La fiesta del Ekeko ya se celebró en Tiwanaku por los habitantes prehispánicos. Los hallazgos de miniaturas atribuidas al Ekeko en excavaciones en Tiwanaku y el altiplano boliviano confirman esta aseveración”.
La teoría del origen tiwanacota de esta efigie la refuerza Carlos Ponce Sanginés, para quien “las estatuas con forma de un hombre jorobado —de las que derivó el Ekeko— son un paradigma divinizado del rayo, como fenómeno natural al que se le rendía culto”. El especialista dice que las primeras estatuas de jorobados corresponden a las etapas IV y V de la era imperial de Tiwanaku, ente los años 374 y 1187 después de Cristo.
Mas detalles
En agosto, Bolivia y Perú se enfrascaron en una polémica en torno de la diablada.
En el país vecino aseguran que esta danza es orginaria de todo el altiplano.
Similar disputa se libra en relación con el tradicional Ekeko de la Feria de la Alasita.
Tres historiadores comprueban que la efigie se originó en Tiwanaku, Bolivia.
“Queremos decirles a los hermanos peruanos que hay que respetar la historia y las tradiciones”.
Dos parlamentarios y dos funcionarios culturales de Perú reivindican para su país a la tradición de Alasita.





BOLIVIA EVITARÁ POLÉMICA "INFANTIL" CON PERÚ SOBRE PATRIMONIO CULTURAL

El gobierno boliviano afirmó que no ingresará en una polémica "hasta infantil" con el presidente de Perú, Alan García, que defendió el origen peruano de la danza La Diablada y del Ekeko, una deidad aymara, que Bolivia reclama como suyas.
"No puede ser que un presidente de un país entre a una polémica que seguramente requerirá una revisión cultural sobre costumbres, sobre cultura", dijo el vocero presidencial Iván Canelas en conferencia de prensa.
"Queremos dejar bien claro que el gobierno boliviano no va a entrar en una polémica hasta infantil sobre estos temas que seguramente van a ser discutidos en otro nivel", remarcó.
Canelas no quiso dar mayores consideraciones sobre las declaraciones del presidente peruano, en un nuevo matiz de las ríspidas relaciones diplomáticas entre ambos países.
"Cuando dicen, en un extremo extravagante, que el Ekeko o La Diablada no son de aquí, sino de allá (Bolivia), yo digo ¿y cómo se llamaba ese país antes? Se llamaba el Alto Perú, era parte de esto", dijo el martes -en la población de Ayacucho- Alan García, que sostiene constantes roces con su par boliviano Evo Morales.




¿Y SI EL PISCO FUERA CHILENO?

Ya de sobra es sabido a estas alturas el robo descarado de nuestra identidad cultural por parte de los “hermanos” peruanos. Al último ultraje que significó el hecho de que Miss Perú, Karen Schwarz, vistiera un traje de diablo, alegando que es de origen puneño (por tanto peruano), ahora se suma la pretensión de declarar al Ekeko como un diosecillo de origen binacional, cuando el Ekeko es más paceño que la marraqueta o la papaya Salvietti, y que para mayor dato la actual forma de veneración a dicho diosecillo proviene del tiempo en el que Julián Apaza, Túpac Katari, hiciera temblar a la ciudad de La Paz cuando ésta todavía era parte de la colonia española.
Sin ánimos para amargarme la vida, he decidido que, ya que Perú clama por la autoría compartida de muchas cosas bolivianos, nosotros (los bolivianos, claro está), podríamos empezar a “nacionalizar” algunas cosillas del Perú, a saber:
Sucede que el Marito Vargas Llosa había sido pues un llockalla kochala, que después se haya ido al Perú y allí cambiara su nacionalidad ya es otra cosa, pero de que es boliviano, lo es…
Resulta que San Martín, antes de ser de Porres, era pues de Angola e Iriondo, como lo pueden atestiguar varios descendientes de familiares suyos que actualmente radican en Tocaña, en los Yungas paceños…
A estas alturas, el ceviche es nomás pues boliviano, porque actualmente yo camino por las calles de La Paz y El Alto y no hay zona donde se ofrezca comida en la que no haya un local (mejor dicho un montón de ellos) que no nos ofrezca un suculento plato de ceviche, por lo que los bolivianos disfrutamos de una variedad de productos marítimos, y eso sin tener ni medio metro de costa marítima…
Resulta que la Inca Kola está pues a punto de ser nacionalizada por nuestro actual Gobierno del cambio, ya que en sintonía con sus ansias de retroceder a los tiempos del incario, la Inca Kola va a tener nomás pues su lugarcito en nuestra sed, ya que la denostada, neoliberal y proimperialista Coca-Cola será borrada del mapa…
Investigadores sostienen que la Chabuca Granda y su flor de la Canela… ¡son sucrenses!, el rancio abolengo de la ciudad capital de Bolivia es pues la verdadera cuna de tan insigne compositora… nomás tienen que oír la letra “original”: “Déjame que te cuente sucrense…”.
Se ha descubierto que la marinera es pues otra variante de la cueca chuquisaqueña, ya que sus finos pasos y coreografía son propios de la elegancia de este departamento…
¡Ah!, y habría que recordarles a los hermanos peruanos que, ya que han decidido compartir nuestra cultura, que ellos también compartan la suya con la hermana República de… ¡Chile! Y así en esa corriente, a partir de mañana voy a proclamar que el origen del pisco es nomás… ¡chileno!
¡Hey dicho! (Gary A Valenzuela H.)




ESTUDIANTES DE EL ALTO REALIZARAN ENTRADA FOLKLÓRICA EN DEFENSA DEL PATRIMONIO CULTURAL DE BOLIVIA

La Federación de Estudiantes de Secundaria de la ciudad de El Alto en coordinación con la alcaldía realizaran el próximo 26 de septiembre la primera entrada folclórica estudiantil en defensa del patrimonio cultural de Bolivia y por una adolescencia integral, participativa y comprometida.
"La federación de estudiantes de la ciudad de El Alto y la alcaldía van ha realizar la primera gran entrada folklórica estudiantil en defensa del patrimonio cultural de Bolivia", informó a la ABI la responsable de la unidad cívico cultural de la alcaldía de El Alto, Nelva Muñoz.
La responsable de la actividad explicó que hasta el momento se inscribieron 20 unidades educativas de la cual se prevé la participación de 30, además de tener como invitados especiales a colegios particulares.
Muñoz indicó que el premio al primer lugar constará de equipamiento al área de física y química de la unidad educativa ganadora y computadoras para el segundo y tercer puesto.
Finalmente, indicó que la concentración será en la plaza La Paz y tendrá un recorrido por la avenida Juan Pablo segundo hacia el complejo fabril.





LAS DANZAS DEL PAÍS CARECEN DE NORMAS QUE LAS PROTEJAN

El país carece de un registro oficial de las danzas tradicionales bolivianas, que esté avalado por el Servicio Nacional de Propiedad Intelectual (Senapi). Esto se debe a la falta de una reglamentación nacional e internacional que permita la catalogación de la propiedad intelectual colectiva; es decir, de las creaciones de un pueblo.
Ante esta carencia, los países vecinos pueden reivindicar como suyas las expresiones culturales características del país.
“Las danzas no son creadas por una sola persona. Por lo general son manifestaciones de los pueblos y, lamentablemente, en la parte de derechos de autor colectivo se avanzó muy poco en el país y en el exterior”, señaló Javier Escalier, ex director del Senapi. De ahí que “Brasil no registró la samba, Argentina no registró el tango, ni Bolivia la morenada”, dijo.
En esa línea, el investigador del Museo Nacional de Etnografía y Folklore (Musef), Milton Eyzaguirre, lamentó que ante la falta de la normativa nacional e internacional, “en la actualidad Perú puede reivindicar como suya la diablada, la morenada u otras expresiones”.
Hace dos meses se abrió una polémica entre Perú y Bolivia a causa del origen de la danza de la diablada, luego de que Miss Perú se presentase con el traje de este baile en la categoría de Traje Típico en el Miss Universo. Esta medida causó molestia en las autoridades bolivianas. Al impasse se sumó la reciente polémica por el origen del Ekeko, el dios de la fortuna y figura principal de la fiesta paceña de la Alasita, como un elemento del patrimonio andino. El domingo, el vecino país también reivindicó en la capital peruana a la danza de la morenada como una manifestación propia de Puno.
Ante este hecho, el Ministerio de Culturas anunció que buscará modificar la reglamentación nacional para registrar en el Senapi las danzas, la música e incluso los instrumentos creados en el país. “Estamos formalizando una modificación en la reglamentación que permitirá a todas las danzas y expresiones folklóricas registrarse en el Sistema de Propiedad Intelectual del Estado”, explicó el 20 de agosto el ministro de Culturas Pablo Groux, durante la jornada de reivindicación de la diablada.
La autoridad explicó, además, que una vez que se modifique esta reglamentación “se desarrollará un catálogo completo con las danzas folklóricas habituales, pero también con aquellas danzas que forman parte de las fiestas más autóctonas de Bolivia. Se hará el registro de instrumentos y composiciones musicales”, agregó.
Según Luis Oporto, director de la Biblioteca y Archivo del Congreso Nacional, y experto en la protección de documentación, la actual Constitución Política del Estado reconoce las cosmovisiones, la historia oral, los conocimientos y saberes y tecnologías tradicionales como componentes del patrimonio. “A partir de ello, el Senapi debe diseñar un marco legal para regular este tema”.
Según Escalier, el 2007 se organizó un encuentro internacional sobre protección intelectual, por la necesidad de contar con una catalogación. “Hubo un encuentro en Ginebra en el que la Organización Mundial de Propiedad Intelectual instó a los países a desarrollar la normativa para el registro de la propiedad colectiva”.

martes, 1 de septiembre de 2009

EL EKEKO, EL DIOS BOLIVIANO DE LA PROSPERIDAD

El Ekeko tiene su origen en Tiwanaku, que está en territorio boliviano. El Ekeko no es un dios, sino una divinidad de la fecundidad. Tiene varias maneras de representación, en Tiwanaku se lo representaba con el pene erecto, también lo representaban con joroba. El Ekeko formaba parte de la jerarquía que acompañaba a los incas, pero su origen no es incaico, sino tiwanacota. El diocesillo era tan importante en las decisiones de la realeza, que existen cuadros antiguos con la imagen de un enano al lado de las autoridades. El Ekeko era como un “ministro del interior” de la jerarquía tiwanacota y su opinión era bien escuchada por los monarcas. Por esto y por mucho más el Ekeko es boliviano . Los artesanos de Bolivia viajan a otros países y llevan sus productos para lucirlos, ahora esos países (Perú y Chile) quieren adueñarse de El Ekeko y de otras costumbres bolivianas.
Por ejemplo, la festividad de La Alasita en Bolivia se celebra desde hace más de un siglo, en cambio en Puno se la hace desde 50 años.
EL EKEKO EN BOLIVIA.- El Ekeko es el dios de la abundancia en la mitología boliviana andina y del altiplano. Su imagen se vende en los mercados de ese país y goza de gran popularidad sobre todo a fin de año, ya que cada hogar debe contar con un Ekeko entre el Año Viejo y el 24 de enero, periodo del solsticio de verano en el sur. Es en esa fecha donde podemos palpar claramente el sincretismo entre la festividad cristiana y pagana: la fiesta del Ekeko celebrada en el solsticio de verano en el hemisferio sur el 24 de enero fue unida al festejo de la Virgen de la Paz y también al año nuevo según el calendario gregoriano.
La efigie del Ekeko es un pequeño hombre un poco gordo – debemos recordar que es el dios de la abundancia, así que no puede ser delgado – portando el traje tradicional boliviano, con el gorro andino. La estatua del Ekeko, hecha de piedra, cerámica, de hojalata o estaño, madera o incluso hasta plata, se pone en la casa, en algún lugar donde esta deidad pueda estar “cómoda”. No es necesariamente una efigie grande. Las hay desde un tamaño que puede caber encima de una moneda de plata. El hombrecito lleva los brazos levantados a los lados, pues en ellos se le irán colgando las alasitas.
La palabra “alasitas” significa en lengua aymara “cómprame”. Son miniaturas de toda clase de cosas que una persona pueda desear obtener. Una alasita muy común son pequeños billetes, porque la gente necesita dinero para llevar a cabo sus proyectos. Otras alasitas más específicas son: si uno desea viajar, compra una pequeña maleta; si uno quiere comprarse un coche, compra un cochecito; si un campesino desea buena cosecha, compra una alasita de un saco de granos de cereales; si una familia quiere tener siempre comida, compra una alasita de bolsita de arroz; si uno desea tener su
erte en su negocio, pues una alasita de una pequeña tienda. Es increíble la diversidad de alasitas que se venden, y el detalle con que están hechas.
La leyenda del Ekeko data de tiempos prehispánicos. Cuentan los nativos que allá en el Altiplano boliviano vivía un hombre aymara llamado Iqiqu, que además de ser generoso y alegre, emanaba armonía, sabiduría y tranquilidad. Pero con la llegada de los blancos, se acabó esa felicidad, ya que Iqiqu fue perseguido. Los blancos lo apresaron y fue muerto y descuartizado, poniendo las diferentes partes de su cuerpo en distintos lugares, para que no pudiera volver a nacer.
La leyenda toma un cariz político contemporáneo al contar que cuando se reúnan todas las partes del cuerpo del Ekeko, entonces el pueblo aymara renacerá junto con él.






CONTINÚA EL REINADO DEL EKEKO EN LA ALASITA

Bolivia Com. (www.bolivia.com)

Pequeño, casi enano, fuerte (mastuco en lenguaje criollo), de ralos bigotes, fumador empedernido, con lluchu y sombrero, cargado de innumerables productos de la canasta familiar y de otros que también son necesarios para la vida y comodidad de la familia, el Ekeko, ancestral figura de la cultura paceña sigue entronado en la fiesta de la Alasita. Todo se hace a su nombre, nadie compra nada sin pensar en que éste dios de la abundancia (significado castellano de la voz aimara ekeko) lo hará realidad en el transcurso del año.
Dicen algunos historiadores que el Ekeko ya era conocido en el kollasuyo y que a él le daban la categoría de dios; un dios de la prosperidad y de la fortuna. Según esas creencias, el Ekeko se encargaba de llevar al hogar alegría y fortuna y también se encargaba de ahuyentar las desgracias. La historia del Ekeko y de la fiesta de Alasita (voz aimara que significa comprame) no tiene gran cantidad de documentos escritos, pero José de Mesa asegura que habría sido don Sebastián Segurola, gobernador intendente de La Paz, cargo público que ahora se conoce como alcalde; quien dispuso, allá por 1781, que se lleve adelante una fiesta por el hecho de haber salvado a la ciudad del asedio de los indios. Es decir que un acto de gratitud hacia la Virgen instauró el 24 de enero como día de la fiesta del mercado de miniatura, costumbre que los aborígenes tenían desde los antiguos Kollas con el surgimiento del Ekeko.
Al haberse restablecido la fiesta del mercado de miniatura donde se intercambiaban objetos pequeños con monedas de piedra, se fotjó, poco a poco, el culto al legendario Ekeko.
Al Ekeko aún se lo conserva en muchas casa paceñas, aunque su figura es cada vez más, exclusividad de la feria. El Ekeko tiene un lugar especial, casi un ara; es partícipe de las challas y se lo adorna con mixtura y serpentina. En determinados momentos del año se le pone un cigarrillo prendido en la boca; sus creyentes dicen que fuma. Consume todo el cigarrillo y más vale que no se apague a la mitad, porque según la creencia, si esto sucediese, los deseos no serán escuchados. Toda una señal de malos augurios.
Un documento de la Casa de la Cultura de la Alcaldía de La Paz, al referirse a este extraño personaje señala que “los investigadores del período prehispánico y virreinal, han rastreado en el pasado buscando los orígenes del personaje. De las investigaciones de Carlos Ponce, se deduce que Tunupa o Tonopa, a quien también se le llama EKEKO, es un dios prehispánico que posiblemente se remonta al período clásico de la cultura Tihuanacu, (200 A.C – 700 D.C), que ejercía amplio dominio sobre el fuego del cielo y que según otros investigadores como Rowe tenía relación con el trueno y el rayo. Según Teresa Gisbert se puede concluir que Tunupa era un antiguo dios del rayo, la lluvia y las estaciones geotónicas como los volcanes. En lugares como Calcha. Carabuco, la región del lago Titicaca y el altiplano orureño, en que aparece el mito Tunupa, curiosamente hay tradiciones relacionadas con los fenómenos descritos y un volcán de la última región citada, lleva su nombre.”
El Museo Municipal Costumbrista tiene, entre sus riquezas, un ejemplar que representa al Ekeko. La efigie de éste dios, se representó en Tihuanacu como un personaje masculino, jorobado y el sexo en erección.
La presencia de este dios prehispánico, cuyo origen debe ser encontrado remontando los siglos de antes de nuestra era, fue interrumpida con la llegada de los españoles al continente, pero a través de la tradición cultural, su figura, con algunos cambios fue reinstaurada, especialmente por el mestizaje y ahora su presencia, entronizada está, tan firme como hace centenares de años, en la feria de la Alasita.
La fiesta tradicional paceña va dejando sus particularidades para pasar a ser una feria más de compra y venta de artículos.





DESCUBRIENDO EL MISTERIO DEL EKEKO

La Palma interactivo (www.lapalmainteractivo.com)

Herramientas, comestibles, muebles, lavadoras, y hasta computadoras en miniatura son algunos de los obsequios predilectos que los pobladores de La Paz, Bolivia, obteniene cada 24 de enero, para complacer al "Ekeko", con la esperanza de que la pequeña deidad cumpla sus más fervientes deseos.
Conocido como el "dios de la abundancia," el Ekeko es un gracioso hombrecillo, rechoncho, pícaro y fumador, altamente venerado en Bolivia y en algunas regiones de Perú y Argentina.
Aunque su imagen suele variar, es fácil encontrarlo cargado de cosas, atavi
ado de su multicolor vestuario tradicional boliviano, con todo y lluchu (una especie de capucha de hilo) y sombrero.
Algo muy peculiar de este personaje es precisamente la enorme cantidad de productos y objetos de la vida cotidiana que cuelgan de sus ropas, y el cigarrillo que permanece humeante entre sus dientes.
El Ekeko es una figura ancestral de la cultura incaica, venerada desde siglos antes de la Conquista. Sus seguidores le adoraban, pues se creía que, como el dios de la prosperidad y la fortuna, ahuyentaba la desgracia de los hogares y atraía la fortuna.
Se piensa que existía y que se originó dentro de la civilización Tihuanacu, la cual habitaba en la zona del Altiplano y el Lago Titicaca. Al llegar los incas, estos adoptaron la imagen, y la convirtieron en una importante deidad de la fertilidad y la buena suerte.
En sus inicios, el Ekeko era de piedra, jorobado, tenía rasgos indígenas y no llevaba ningún tipo de vestimenta; su desnudez era símbolo de sus poderes de fertilidad.
Durante la colonización, los españoles intentaron erradicar su devoción, pero los indígenas se resistieron. Eso sí, la imagen sufrió ciertos cambios, entre ellos, su desnudez fue cubierta y sus rasgos alterados, ahora más mestizos.
La Iglesia Católica también intentó prohibir su culto, y al no lograrlo, aceptó al Ekeko como parte indeleble de la cultura boliviana.
Hoy en día, quizá muchos de sus fieles no recuerden sus orígenes, sin embargo, creen ciegamente en su "amistad" y en sus "milagros".
Y es que al Ekeko se le atribuyen diversos "poderes". Además de buena suerte, se cree que el simpático personaje es capaz de materializar los deseos de las personas si estos le obsequian un ejemplar en miniatura de los mismos.
Muchos tienen en sus hogares un Ekeko, sobre todo las personas de pocos recursos. Con la esperanza de que su amigo Ekeko resuelva sus problemas y mejore su situación económica, ellos a cambio lo consienten, adornan su entorno con billetes y monedas en miniatura. Además, satisfacen el gusto de su amigo por el cigarro, al mantenerlo siempre humeante, teniendo cuidado de que se apague antes de llegar a la mitad, ya que esto le causaría un disgusto al hombrecillo, y resultaría en un mal augurio.
Pedirle favores al Ekeko es cuestión de cada día para los bolivianos, pero el 24 de enero, la práctica se intensifica. En esta fecha comienza la celebración de la Feria de Alasitas, una feria de miniaturas artesanales, inspirada y creada precisamente en torno al diminuto "dios de la fortuna, la alegría y el amor".
Aquellos que quieran mimar a su hombrecillo acuden a la feria en La Paz, para adquirir todo tipo de minúsculos objetos, todos aquellos que se desean obtener durante el año.
Para el amor, se obtienen miniaturas de gallos y gallinas, símbolos de la pareja ideal.
Las miniaturas suelen ser de cerámica, pero las hay de metal y hasta de piedra, y pueden ser desde automóviles, electrodomésticos, y víveres, todas pequeñas obras de arte, reproducciones exactas de los objetos reales.
Todos estos pequeños bienes se adquieren y luego, al mediodía del 24, se ch'alla, se acude a la "bendición" de los objetos por personas especializadas que rocían alcohol, vino y hasta pétalos de rosa sobre ellos para que los deseos de sus dueños se hagan realidad.
Muchos, después de este ritual, acuden a las iglesias católicas donde sacerdotes se encargan de bendecir a las personas con agua bendita.
Los bolivianos regresan a sus casas y con fervor, cuelgan las miniaturas en los hombros del hombrecito y encienden su cigarrillo, con la esperanza de que este cumpla sus peticiones.
Es así como una tradición prehispánica ha logrado sobrevivir el paso del tiempo, y permanece vigente, manteniendo vivas el encanto y la esperanza de un pueblo que ha encontrado la manera de vivir con humor y alegría a pesar de la adversidad.





EL DIOS BOLIVIANO DE LA PROSPERIDAD Y LA ALEGRÍA, SEGÚN LA TRADICIÓN, CONCEDE DESEOS A CAMBIO DE MINIATURAS DE LAS PETICIONES

El Periódico de España (www.elperiodico.com)

El solsticio tiene en Bolivia su gran momento fetichista. Llegó la hora de pedir y esperar el milagro. Nadie mejor que el Ekeko para poner a prueba la consistencia de los sueños. El Ekeko es el dios de la abundancia, la fecundidad y la alegría. Y aunque tuvo su origen entre los Tiwanaku, milenarios habitantes del altiplano y las orillas del lago Titicaca, hoy su preferencia atraviesa las clases sociales y llega hasta el mismo Estado.El Ekeko es representado como una persona sonriente, y con algunos kilitos de más. La estatuilla es vestida con ropas típicas y carga una gran cantidad de bultos: alimentos y otros objetos de primera necesidad. En la boca tiene un orificio que permite introducirle los cigarrillos encendidos que se reclaman como ofrenda. El Ekeko, dicen, creen, pregonan en las calles paceñas, es capaz de conceder los deseos de sus seguidores. Pero no gratis. Hay que ofrecerle, a cambio, un regalo a pequeña escala de lo que se quiere. Estas miniaturas reciben el nombre de alasitas.
Euros de barro
La deidad recibe una copia en miniatura, por lo general hecha de cerámica, de una casa, un automóvil, electrodomésticos, títulos universitarios, un pasaporte y, claro, billetes. Los euros hechos de barro son ahora los preferidos. "El boliviano y el dólar se están devaluando", explica María Teresa Aguilar, vendedora de talismanes.En la feria de las alasitas, sobre las avenidas Simón Bolívar y Camacho de La Paz, se venden las artesanías requeridas para el ritual. Abre cada 24 de enero y, a lo largo de tres semanas, más de 2.000 artesanos ofrecen toda la variedad de imágenes que se despliegan en la imaginación de los bolivianos.
"Las alasitas y el Ekeko sintetizan esa esperanza que tenemos los bolivianos", dijo el vicepresidente Álvaro García Linera en la ceremonia de apertura de la feria. García Linera hizo allí saber cuál era su anhelo. Quería que le regalen nuevamente una gallitina, el objeto que se necesita para conquistar el amor. Las aves de cerámica que le había regalado en el 2008 el presidente Evo Morales no surtieron efecto. "Espero que, ahora sí, las gallinas cumplan lo que tienen que hacer", dijo.
Para que las esperanzas depositadas en las alasitas se hagan realidad, hay que rociarlas con alcohol o vino, pétalos de flores, sahumerio (!fragancias hindús al servicio de la utopía altiplánica!) y oraciones que mezclan tradiciones ancestrales y católicas. El Ekeko, recomiendan además, debe estar acompañado. Le gustan las cholitas y las negritas. El tótem debe ser puesto en un lugar especial, por ejemplo la sala o el dormitorio. "No le enciendan velas. Lo único que no debe faltarle es un cigarro los viernes", se insiste. El Ekeko no puede comprarse: debe ser regalado por alguien. Se aconseja cambiarle su prenda todos los años.Hay quienes siguen el ritual convencidos y al pie de la letra. Están los que lo hacen por las dudas. Y abundan los escépticos. En un reciente artículo publicado por Los Tiempos, un diario de Cochabamba (centro), queda la constancia de ese desencanto.
Decepciones"No se fíe de los ekekos", dice el autor de este manifiesto de la incredulidad. "Después de 50 años de matrimonio, durante los cuales le prometí a mi esposa prosperidad, ahora vivo de las remesas que me envía desde España, y cuando estas fallan vivo de la plata que me prestan algunas cholas generosas", añade. El hombre recuerda que cada 24 de enero, el Día de la Alasita, su esposa lo acicalaba, le recortaba el bigote, igualaba sus frondosas cejas, y él, a tono con las expectativas, se calzaba sus mejores zapatos con tacones cubanos. La pareja iba dichosa a la feria de miniaturas, confiada en que luego el Ekeko los llenaría de abundancia. Pero un día, dice el hombre que ya no cree en milagros, su esposa se convenció que el Ekeko "era un impostor", hizo las maletas y se fue a Zaragoza.
Las muestras de decepción se alternan en la prensa boliviana con pruebas contundentes de eficacia totémica: las miniaturas dejan su estado inanimado para dar prueba de los poderes de la deidad. A los ruegos individuales se le suma ahora uno colectivo. Que la Constitución de Morales sea algo más que una ficción jurídica y traiga la felicidad prometida.
Cuentan que ya circulan alasitas de la Carta Magna a las que se encomiendan los creyentes de la refundación boliviana.











viernes, 21 de agosto de 2009

SIMPLEMENTE ESPECTACULAR: LA DIABLADA HIZO BAILAR A SU PAIS. MILES DE DANZARINES REIVINDICARON QUE LA DIABLADA ES ORUREÑA Y BOLIVIANA

La banda Imperial de Oruro Sin Rival hace su paso espectacular por las puertas de Palacio de Gobierno interpretando la música original de la diablada. Los aplausos no se dejaron esperar de miles de bolivianos que ratificaron que la diablada es boliviana. (Imágenes Rafael Escobar)

La “Jornada de reivindicación de la diablada” movilizó ayer a los bolivianos. El evento principal se realizó en la plaza Murillo, donde cerca de un millar de bailarines y músicos de Oruro y de La Paz brindaron un espectáculo donde esta danza fue protagonista. Los fuegos artificiales adornaron el ingreso de los bailarines. En Santa Cruz, paralelamente, el Concejo Municipal cruceño invitó a la población a un acto de “apoyo a la cultura nacional” en la plaza 24 de Septiembre. Allí, diferentes fraternidades bailaron la danza nacional que escenifica la lucha entre el bien y el mal.

"¡Dale china! ¡Fuerza diablo!". Eran los gritos del público, principalmente de los jóvenes que se dieron cita al lugar, muchos de ellos portando cuernos luminosos. “Estoy conmovido, no sólo por lo que hemos visto en la plaza Murillo, sino por lo que ha ocurrido en el resto del mundo. Los bolivianos han danzado la diablada en Estocolmo (Suecia), en Nueva York (EEUU), en Chile y en Buenos Aires (Argentina)”, manifestó el ministro de Culturas, Pablo Groux.

En una espectacular e inédita presentación, miles de danzarines reivindicaron anoche que la Diablada es orureña y boliviana.
Las cinco diabladas que participan del Carnaval de Oruro, declarado por la Organización de las Naciones Unidas para Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco), como Obra Maestra del Patrimonio
Oral e Intangible de la Humanidad, hicieron vibrar de emoción a
miles de habitantes de esta ciudad sede del gobierno boliviano, que colmaron la plaza Murillo y sus calles adyacentes.
Al grito de ¡La Diablada es Boliviana! , ¡Viva Oruro!, ¡Viva Bolivia!, los diablos, china supay, osos y cóndores, desfilaron por la calle Yanacocha, para ingresar a la Comercio y la plaza Murillo, arrancando aplausos de quienes se apostaron en las aceras.
La emoción llegó a su máximo nivel cuando los conjuntos ingresaban a la plaza Murillo donde se había instalado un palco especial desde donde las autoridades del gobierno y departamentales de La Paz y Oruro, alentaban a los danzarines que desataban la alegría de los allí presentes.
A su turno, La Gran Tradicional Auténtica Diablada de Oruro, el Conjunto Tradicional Folklórico Diablada de Oruro, la Fraternidad Artística y Cultural La Diablada, la Diablada Ferroviaria y la Diablada Artística Urus, llenaron de emoción a los miles de espectadores. Luciendo sus mejores trajes, mostraron al mundo que la danza de la Diablada es de Oruro y es de Bolivia.
Las espectaculares caretas junto a los relucientes trajes llamaron la atención de propios y extraños y, de
periodistas nacionales y extranjeros que asombrados observaron la coreografía y el desplazamiento de los danzarines. La Auténtica le puso el “broche de oro” con la presentación del relato de los Siete Pecados Capitales, ante un público enfervorizado que pese al frío reinante, no se movía y permanecía de pie observando y participando del sin igual desfile.
La presentación se inició a las 19:00 horas y estuvo presidida por las autoridades municipales de Oruro, encabezadas por el alcalde Edgar Bazán y los concejales Ernesto Bernal, presidente del Concejo, Hans Avila y Gloria Romano.
Portando la bandera de Oruro y la sagrada tricolor Rojo, Amarillo y Verde ingresaron a la plaza Murillo bailando al son de la Diablada para luego dirigirse al palco oficial.
La presentación culminó con el “segundo Himno de Bolivia”, la cueca Viva mi Patria Bolivia que fue cantada con profunda emoción por los asistentes, por los danzarines y autoridades que, finalmente, se confundieron en medio de la calle al frente del Palacio de Gobierno, profiriendo vivas a Bolivia, a Oruro y reafirmando, una vez, más, que la Diablada es boliviana, danza emblemática del Carnaval de Oruro.
JORNADAS
Por la mañana y la tarde se efectuaron las Jornadas Culturales de Reivindicación de la Diablada Boliviana en instalaciones del Palacio Chico. El ministro de Culturas Pablo Groux, durante el acto de inauguración afirmó que de hoy en adelante, la danza de la Diablada se convertirá “en un símbolo de nuestra reivindicación como país, como nación, como los herederos de una cultura que la hemos atesorado, cuidado y vamos a proyectar esa institución que es el Carnaval de Oruro”.
De estas jornadas participaron destacados intelectuales y
folklorólogos expertos en el tema.
El Padre Jairo de Jesús Salazar afirmó que el Santuario del Socavón, guarda la memoria histórica de Oruro, desde la prehistoria, hasta nuestros días.
Dijo que el Carnaval de Oruro no necesita defensa y que más bien, es obligación moral, conservar su belleza y ofrecerla al mundo.
La danza de la Diablada nació en Oruro y es el epicentro del Carnaval basado en la devoción a la Virgen del Socavón, sentenció.
También participaron destacados intelectuales orureños como Carlos Condarco Santillán, Maurice Cazorla, Jorge Vargas Luzza, Antonio Revollo y hoy lo harán Jesús Elías Lucero, Luzmila García, Wálter Zambrana y el abogado constitucionalista Iver Pereira.





UNESCO EXPRESÓ SOLIDARIDAD CON LA PROTESTA BOLIVIANA

La diablada rompió ayer la rutina de la sede de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco), en Francia. Ataviados con el traje característico de esta danza, un grupo de residentes bolivianos acompañó a la embajadora Luzmila Carpio hasta las oficinas de esta organización, donde la representante del país se reunió con altos funcionarios.
La Embajada de Bolivia en Francia informó que los representantes de la Unesco expresaron su solidaridad con Bolivia, ante el impasse con Perú por el uso que hizo Miss Perú de un traje inspirado en la diablada boliviana.
Carpio se reunió, entre otros, con el director adjunto del Gabinete del director general adjunto de la Unesco, Marcio Barbosa. “Durante la reunión (...) se exhibió a los altos funcionarios de la Unesco, los trajes típicos de la danza de la diablada. Los altos funcionarios de la Unesco expresaron su total solidaridad y sensibilidad con el Estado Plurinacional de Bolivia y su pueblo, en mérito a la última visita oficial a nuestro país, el 2007, del actual director general de la Unesco, Koïchiro Matsuura, quien tuvo la ocasión de disfrutar personalmente de la misma danza de la diablada”, se lee en el comunicado emitido ayer por la legación diplomática.
Sobre dicha visita, la Dirección de Comunicación del Ministerio de Culturas recordó ayer que Matsuura declaró el 27 de marzo del 2007 que “el Carnaval de Oruro es una de las Obras Maestras del Patrimonio Intangible, y me alegra haber podido gozar al menos de una parte significativa de él, como ha sido la diablada”.
En la reunión en Francia, la embajadora Carpio remitió una carta para el Director General de la Unesco, expresando la protesta de Bolivia en relación a este tema y “pidiendo se tomen medidas urgentes, adecuadas, oportunas y pertinentes, en resguardo del patrimonio cultural boliviano y del respeto al origen de nuestras costumbres y tradiciones”, dice el documento de la embajada.
La representante boliviana estuvo acompañada por residentes bolivianos en Francia, quienes llegaron a las oficinas de la Unesco vestidos con el traje que caracteriza a la danza nacional.
Una de las tareas encomendadas por las Naciones Unidas a la Unesco es la de apoyar a los países a salvaguardar su patrimonio.
Declaratoria
Patrimonio • El 2001, la Unesco declaró al Carnaval de Oruro, cuyo emblema es la danza de la diablada, como Obra Maestra del Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad.
Proceso • Bolivia realizó la petición para esta declaratoria en los años 90. La última se inició en 1999 y culminó el 2001. El proceso requirió que técnicos de la Unesco visiten el país para realizar diversas evaluaciones.



EL TALENTO BOLIVIANO NUTRE LAS FESTIVIDADES PERUANAS

Músicos, bailarines y artesanos bolivianos son invitados anualmente para nutrir con su talento diferentes festividades folklóricas que se realizan en el altiplano peruano. Para el director del Taller de Danza Fantasía Boliviana, José Farfán, este hecho ha impulsado a que algunas de las expresiones culturales del país sean apropiadas en el vecino país.
Farfán asegura que, desde la década de los 70, su elenco ha sido invitado para participar en distintas entradas peruanas. “Comencé llevando en 1976 mi grupo Fantasía Boliviana. A mí me invitaron al Festival de Inti Raymi (Cusco), pero sé de otros grupos de danzarines bolivianos que participan en festividades de otras regiones peruanas”, explicó.
Farfán señala que las invitaciones surgen de centros culturales y de empresarios privados que organizaban los eventos folklóricos. “A lo largo de mis visitas vi cómo la diablada iba cautivando a los peruanos. Era la más esperada, era algo especial. Luego poco a poco fueron copiándola”.
El artista aseguró que, además de la diablada, en las poblaciones altiplánicas peruanas se baila morenada, caporales y tinku. “Incluso en Tacna hay un festival de la saya, donde varios grupos peruanos participan”, comentó.
Una danza no es nada sin música. Ponciano Vilcarani, antropólogo y coordinador de la Banda Real Imperial de Oruro, asegura que las agrupaciones bolivianas son contratadas para tocar en entradas folklóricas de Perú. “Por ejemplo, son innumerables las veces que nosotros hemos sido contratados para tocar en la festividad de la Candelaria, en Puno”, dijo el profesional. Añadió que en las festividades peruanas, los grupos bailan danzas como la diablada con música compuesta por artistas bolivianos como la de los orureños de Llajtaymanta.
Ramiro Sotomayor, representante de la Asociación de Conjuntos Folklóricos de Oruro (ACFO) en La Paz, explicó que, además, existen artistas peruanos que participan en el Carnaval de Oruro que luego llevan las canciones de moda a su país.
“Las bandas de música en el Carnaval de Oruro, por lo general, están compuestas por 80 ó 60 personas. De éstos, unos 20 por lo menos siempre son peruanos. Ellos se insertan en las bandas para aprender de memoria a tocar nuestra música. Esto pasa porque en su país no tienen música propia de nuestras danzas”.
Sotomayor explicó que las bandas nacionales, además de ser contratadas por empresarios peruanos, trabajan en fiestas del norte de Chile e incluso Brasil.
En cuanto a los trajes de baile usados en las fiestas del altiplano peruano, Sotomayor y Farfán coincidieron en que gran parte son confeccionados por los artesanos bolivianos. “Fueron los peruanos quienes llevaron hasta Puno a varios artesanos bolivianos. En estos eventos los artesanos del país encontraron un mayor ingreso”, señaló Farfán.





EL DIABLO DETRÁS DE LA DIABLADA

Mientras más se profesa la integración Sudamericana, más son los diablos que se despiertan en los países del hemisferio: una diablada está bailando entre Bolivia y Perú.

Radio Nederland de Suecia (www.rnw.nl/es)

Karen Schwarz quiso robarse la gala, y lo logró. La modelo peruana, representante de su país para el concurso de Miss Universo, hizo su aparición esa noche vestida como una diablesa de la danza. Después hubo fuego en el averno.
Las autoridades de Bolivia se indignaron porque Schwarz había ‘usurpado’ la cultura boliviana, y desde La Paz se decidió lanzar una cruzada internacional para reivindicar la propiedad de ‘lo nuestro’.
Ahora Perú responde organizando, en la ciudad andina de Puno, un pasacalle con el baile de la "Diablada". Será en el marco del Día Mundial del Folclor, y como lo intentó hacer con el Pisco y su pulso con Chile, el Gobierno peruano dirigido por Alan García también quiere salir en defensa de la bandera de lo ‘que es suyo’.
Evo Morales y Alan García son dos presidentes que hubieran preferido no ser vecinos ni haber coincidido en el tiempo. El historial de sus desencuentros es extenso y ha llevado al borde del rompimiento de las relaciones diplomáticas entre ambos países.
García representa un modelo de pensamiento y una línea económica que su par boliviano, Morales, rechaza. El segundo es punta de lanza de la Alternativa Bolivariana para las Américas, mientras García lo es de los tratados de libre comercio y un laissez- fair made in los Andes, de extraña vena y dudoso tinte.Cabe recordar que éstos son tiempos en que en el Cono Sur se defiende ‘eso que es nuestro’ y se nacionaliza ‘todo lo que se considera propio y auténtico’. Schwarz, eclipsando la noche de gala de Miss Universo, sin quererlo lanzó al ruedo las culebras que cargaba como diablesa, y éstas se han asomado en el vecindario sudamericano. Y en la casa hay veneno.
El presidente Evo Morales fue el primero en señalar los pecados de Karen Schwarz. "No podemos prohibir que la Miss vista el traje,” admitió, “que lo vista, pero que reconozca la propiedad, el origen de la Diablada". El Presidente recuerda la condición de patrimonio nacional boliviano de la Diablada, emblemática del carnaval de la ciudad de Oruro.
Cuenta una leyenda andina que Wari, dios del fuego subterráneo, se da cuenta de que los urus empiezan a adorar al dios Pachacamac. Wari decide brillar más que el Sol y luego enamora a una ñusta uru llamada Aurora, hija del Sol. La ñusta lo rechaza y combate todas las plagas que Wari le envía. Wari es enviado a las profundidades. Basándose en esta leyenda, los nativos realizan una celebración.
Según la visión uru, proviene de una danza "Pagano-Guerrera". En las épocas de cultivo, floración y cosecha, se realizaban ritos de adoración a sus Waqas o ídolos emplazados en la serranía de Uru-Uru o "Donde Nace La Luz".
Según la visión aymara, proviene de tradiciones del tipo ceremonial, a figuras como waqas, apus, achachilas, y muestra la reverencia del indígena por las figuras como el Tiw o Tio, y otras deidades menores.
Los urus fueron sometidos por los aymaras, como más tarde lo fueron por los quechuas.
En los primeros años de la colonia, los españoles recogieron esta manifestación religiosa (no danza) para convertirla en una danza "Pagano-Religiosa" y trasformar la "Danza de los Diablos" o Diablada.
"Pero esta danza es de origen boliviano y no peruano, y posiblemente vayamos a recurrir a los tribunales de La Haya," responde Pablo Groux, ministro de Cultura de Bolivia.
Groux explica que el traje típico de la Diablada ha sido usado en concursos nacionales de belleza por Rosario Rico Toro, en 1990; Verónica Pino, en 1992, y Ximena Rico Toro, en el 2002. También cita como antecedentes la Declaración del Carnaval de Oruro como Patrimonio Oral e Intangible de la Humanidad, en 2001, por parte de la UNESCO, y la fundación, el 25 de noviembre de 1904, de la ‘Gran Tradicional Auténtica Diablada Oruro’. Asimismo, recuerda la emisión de cuatro sellos postales, en 1968, 1987, 1997 y el 2002 de la Diablada, en la Serie Danzas del Folclore Boliviano, y un decreto del 23 de febrero de 1995 con el que se declara Patrimonio Cultural Artístico, Tradicional y Folclórico de la Nación el Carnaval de Oruro.
Sin embargo, las autoridades peruanas sostienen que la Diablada se bailaba en el sur de su país – por entonces territorio boliviano, no peruano-- dos siglos antes que en la actual Bolivia. Bajo esta reivindicación es que organizan el pasacalle en Puno, una iniciativa de la Federación Regional de Folclor y Cultura de Puno, para dar su respaldo a Karen Schwarz.
"Hasta el momento tenemos confirmadas diez agrupaciones de Diabladas para el pasacalle de Puno," explica la directora de la federación regional, Yenny Silva, a la agencia oficial Andina. "Con este pasacalle, queremos respaldar a nuestra representante peruana y dar a conocer al mundo que la Diablada también le pertenece a Puno, y qué mejor que escoger el Día Mundial del Folclor para dar a conocer nuestra cultura". Según la posición peruana, la danza evolucionó en todo el altiplano andino, incluido el de Chile, al punto de que es parte fundamental en las celebraciones de la Virgen de la Candelaria.
El asunto es de tal envergadura, que ha subido por los Andes y llegado al Parlamento Andino. "Convergemos a través de esta danza tradicional que se baila en distintos lugares del altiplano. Querer apropiarse de La Diablada es querer decir que no pertenecemos a un mismo pueblo, a una misma historia, a una hermandad forjada a través de los años," afirma la directiva de este organismo regional.
Parece ser que la cantidad de opiniones sobre ésta polémica supera la de culebras que lleva el diablo en la cabeza, cuando Karen Schwarz las dejó sueltas tras la gala de Miss Universo.





DIABLOS REIVINDICAN DANZA TRADICIONAL BOLIVIANA

El Nuevo Herald de Estados Unidos (www.elnuevoherald.com)

Miles de diablos y diablesas comandados por un ángel bailaron al frente de la Casa de Gobierno para reivindicar el origen boliviano de la danza folclórica llamada "diablada".
Bolivia ha reclamado formalmente que la candidata peruana en el certamen de belleza Miss Universo utilizó como atuendo folclórico representativo de su país, un vestido inspirado en la tradición boliviana.
La singular concentración generó que varias agrupaciones de la danza vistieran sus mejores trajes conformados por grandes caretas multicolores de enormes cuernos y ojos saltones que usualmente lucen en el carnaval de Oruro, una celebración que es considerada por las Naciones Unidas como Patrimonio Intangible de la Humanidad.
En esta ocasión los diablos fueron convocados por el gobierno del presidente Evo Morales.
Los bailarines disfrazados demostraron con saltos su alegría mientras el vicepresidente Alvaro García y un nutrido público los aplaudían. El espectáculo incluyó luces, juegos artificiales y mucho fuego que salían por las bocas de los diablos.
Una ceremonia similar tuvo lugar en Lima hace unos días, cuando las autoridades peruanas reclamaron la paternidad de la diablada y se anuncia que en Puno se realizará otra el fin de semana.
La disputa emergió cuando la representante de Perú en Miss Universo, Karen Schwarz, lució la pasada semana el atuendo de la diablada. La gala final del concurso será el domingo en Bahamas.
El Ministerio de Culturas envió la semana pasada una carta impugnando ante los organizadores del Miss Universo el que Perú se atribuya el origen de la danza andina.
Bolivia reivindica el origen del baile, que es el icono del Carnaval de Oruro, celebrado cada año en esa ciudad y al que la Unesco declaró patrimonio cultural en 2001.
García en declaraciones a la televisora PAT dijo sentirse "complacido" de presenciar el show, que demuestra el sentir de los bolivianos ante una apropiación cultural.
El baile está inspirado en el diablo, al que rinden ofrendas los mineros bolivianos invocando protección para sus vidas cada vez que ingresan a los socavones, ya que existe la creencia que esa deidad maléfica habita en las profundidades. Los orígenes de la danza datan en tiempos de la colonia cuando los dos países eran uno sólo bajo el Virreinato de Perú.
Bolivia también llevó la reivindicación del origen boliviano de la diablada a las televisoras internacionales con propagandas que comenzaron a difundirse por la cadena Telesur desde el lunes y desde el martes por la cadena CNN en Español.





BOLIVIA Y PERÚ, UNA DISPUTA ENTRE MISSES Y DIPLOMÁTICOS

El traje típico de La Diablada divide a los dos países

La Nación de Argentina (www.lanacion.com.ar)

Una tormenta diplomática se está gestando entre Perú y Bolivia. El presidente boliviano, Evo Morales, ha acusado a Perú de robo. El Congreso de Perú lo desmintió tajantemente. Los diplomáticos bolivianos amenazan con llevar la disputa al tribunal internacional de La Haya.
La manzana de la discordia entre los dos vecinos es el vestido típico de una participante de Miss Universo.
La semana pasada, en la competencia de traje típico del evento, la candidata de Perú, Karen Schwarz, lució un elaborado traje bordado con grandes cuernos en la cabeza. La prenda se inspiró en los practicantes de un milenario ritual andino conocido como La Diablada.
El ministro de Cultura de Bolivia, Pablo Groux, dijo que lo realmente malvado del traje es que es un robo de la cultura boliviana. Groux asegura que La Diablada se originó en la ciudad boliviana de Oruro y que la imitación peruana amenaza una marca nacional y, por ende, la industria turística. Bolivia protestó formalmente ante el gobierno peruano y la organización de Miss Universo, que coronará a una nueva soberana este domingo en las Bahamas.
El canciller peruano, José Antonio García Belaúnde, sostiene que su país también se ha movido al son de La Diablada durante siglos. "La cultura no tiene fronteras", insiste. En una muestra de apoyo a Schwarz, algunos legisladores peruanos recientemente trataron de bailar la danza del diablo en frente del Congreso peruano.
Los activistas bolivianos, por su parte, están abriendo un nuevo frente internacional. Un grupo de expatriados bolivianos programó una manifestación, incluyendo una presentación de La Diablada hoy en la mañana frente a la embajada peruana en Washington. Los expatriados también dicen que enviaron una carta de protesta con miles de firmas a Donald Trump, quien dirige la organización de Miss Universo en una empresa conjunta con NBC Universal.
Muchos analistas dicen que las tensiones políticas entre Bolivia y Perú están avivando la llamada "Guerra de las Misses". El presidente peruano, Alan García, desató la ira de Evo Morales al otorgarle en mayo asilo político a tres ex ministros de un gobierno boliviano anterior a los que Morales quería encarcelar por su supuesta participación en una masacre política. En junio, Morales acusó a Perú de "genocidio" después de que las protestas indígenas en la Amazonía peruana cobraron las vidas de más de 30 indígenas y oficiales de policía.
Ahora, Morales ha volcado su ira al traje de diabla. "No podemos prohibir que vista (el traje) la Miss, que lo vista, pero que reconozca la propiedad, el origen de la Diablada", dijo Morales el fin de semana. Esta semana, el gobierno boliviano comenzó a transmitir anuncios en los que proclama su soberanía sobre La Diablada en la cadena CNN en Español y la cadena regional Telesur. El jueves fue declarado "El día del reconocimiento de la Diablada boliviana" con bailes y coloquios académicos en La Paz.
Schwarz ahora no sólo tiene que soportar los 15 kilos de peso del traje, sino la carga de ser una cause célebre internacional. "Es imposible decir que pertenece a un solo país", dijo Schwarz, de 25 años, al periódico boliviano La Razón.
Ricardo Dávila, el diseñador del traje, insiste en que él y su equipo de 16 sastres no se inspiraron en Bolivia, sino en los trajes festivos de la ciudad peruana de Puno. Dávila considera su creación de algodón y papel maché "diabólicamente bella". Como toda buena reina de belleza, Schwarz dijo que era momento para la paz, hora de que Perú y Bolivia comiencen a actuar como buenos vecinos. "Somos hermanos, estamos prácticamente juntos, tenemos casi las mismas costumbres, las mismas culturas y hay problemas más difíciles por solucionar", aseveró.
La Diablada tiene sus orígenes en las antiguas ceremonias andinas que honraban a los dioses. La danza involucra a una persona disfrazada de San Miguel imponiendo su voluntad sobre un amplio coro de bailarines demoníacos con capas. Además de simbolizar la lucha entre el bien y el mal, también es una alegoría de la conversión de la población indígena al cristianismo.
Groux, el ministro de Cultura boliviano, dice que Oruro es una ciudad con problemas económicos que depende de la celebración del carnaval, que este año atrajo a unos 40.000 bailarines, 10.000 músicos y medio millón de espectadores, para su supervivencia. Es por esto, añade, que la queja presentada no es "una defensa superficial de un traje o una danza, sino un verdadero patrimonio y motivo de desarrollo turístico". Groux señala que otra evidencia de la legitimidad de La Diablada boliviana es que una candidata de ese país vistió un traje similar en el certamen de 1990. Sin embargo, el diario peruano El Comercio indagó y encontró que la primera candidata a Miss Universo en vestir un traje de La Diablada no era ni boliviana ni peruana, sino chilena.